阨
「阨」的粵語讀音
讀音彙總
各典籍讀音詳情
1855
初學粵音切要
1856
英華分韻撮要
| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngaak1 | ng | aak | 上陰入 (7) | often pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | often pronounced | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | also pronounced | ["A colloquial word… To deceive, to delude, to take in; [꜂kòm yéung꜅ ák꜆ ꜁yan ꜂ké] are you going to cheat him so!"] |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — |
1877
粵語字典(歐德理)
A Chinese Dictionary in the Cantonese Dialect| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | a.p. |
1914
分部分音廣話九聲字宗
1916
廣話國語一貫未定稿
| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
| aak3 | 零聲母 | aak | 下陰入 (8) | — | 阻塞也,困窮也 |
1931
民眾識字粵語拼音字彙
1937
中華新字典
1939
道漢字音
| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — |
1941
粵音韻彙
1947
學生粵英字典
The Student's Cantonese-English Dictionary| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — |
1962
廣州音字彙
| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — |
1967
部身字典
1971
同音字彙
1974
粵語同音字典
| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | Array | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | Array | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | Array | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | Array | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | Array | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | Array | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 同隘。小也,地險 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | Array | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | Array | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | Array | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | Array | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | Array | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | Array | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 境遇困苦。語詞,欺騙 |
| aak1 | 零聲母 | aak | 上陰入 (7) | — | 阻塞。語詞,欺騙 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | Array | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | Array | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | Array | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | Array | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | Array | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | Array | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | ["讀音"] | [讀音]阻塞,困窮 |
1985
粵語查音識字字典
1988
廣州話標準音字彙
| 粵拼讀音 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 標記 | 釋義 / 備註 |
|---|---|---|---|---|---|
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| aai3 | 零聲母 | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ak1 | 零聲母 | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ngaai3 | ng | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| ngaai3 | ng | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| ngaai3 | ng | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| ngaai3 | ng | aai | 陰去 (3) | — | 通隘 |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |
| ngak1 | ng | ak | 上陰入 (7) | — | 同厄 |